http://just-tom.livejournal.com/ ([identity profile] just-tom.livejournal.com) wrote in [personal profile] just_tom 2014-12-27 04:43 pm (UTC)

Называется "Зимняя гавань", Гугль Транслейт выдал такой перевод на английский (на русский перевод нечитабельный):

Winter Harbour
Winter Harbour
Here I draw strength
You give me protection and peace of mind
Winter Harbour
Winter Harbour
As the hymn in a church
Makes the heart warm at Christmas time

In your name
There are a ton
Of ice and snow crystals
But more of fir and lit candles
Winter Harbour
Winter Harbour
When the snow slowly falling
When Christmas comes to my house

And with a man a godsend
And now we rejoice a great legend
It is every man's
And ours is also his
thorn Wreath

Winter Harbour
Winter Harbour
The world that disturbs and alarms
It is heard in the distance as a noise
Winter Harbour
Winter Harbour
An embrace with open arms
Then I hear the angelic wings rustling

And with a man a godsend
And now we rejoice a great legend
It is every man's
And ours is also his
thorn Wreath

In your name
There are a ton
Of ice and snow crystals
But more of fir and lit candles
Winter Harbour
Winter Harbour
When the snow slowly falling
When Christmas comes to my house


Я не специалист по русской народной музыке, знаю только такие колядки:


Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting